虚心请教
 

这位老先生的来历有人知道么?

[ 2007-7-23 ]
N久以前买的一册书,今天翻出来了,是这位老先生的,百度的结果,只是他和这本书,除此之外,什么也找不到。
《老子译注》后记

--------------------------------------------------------------------------------
2006-10-24 9:01:34     冯达甫     来源:易文网  
     《老子译注》只是一本读书拾零的册子,是历劫偷时自遣的积累。近二十年的玩索,比之专家著述,仍自惭开秽。
    《老子》虽仅五千言,要通读读通,原非易事。历代注家,成百上千。近贤的论著,更广搜众本以参校考订,博引旁征求正诂确解,其用功尤见辛勤。又或多方征引以证老氏学说,或分题论述,或逐章申释,均各具成果。前驱辟治的蹊径,便利来者不少,且起予实多。唯于原著之领悟,管见则所向殊方,因但从章句探索主旨,未别求甚解。
    虽然,敝帚自珍,诚有待于明眼识鉴。上海古籍出版社同志,不鄙弃浅陋,肯指出疵病,提示修改意见,知此感谢心情应是何如!
    我年逾七七,大好韶光虽虚掷在折腾之中,还幸假我以年,容我读竟此书,会天朗气清,因得间有句:
        众妙之门欲以观,常名常道待穷探;
        开宗且空有无义,再读真经上下篇。
        熟思《道德》五千言,休说玄虚信是玄;
        自古及今同一律,法天法道法自然。
        玄鉴涤除务极虚,长生久视贵忘机。
        味来无味今知趣,天道其犹张弓与!

                                                  庚午仲春  冯达甫  
关键字:
           
[评论]1   [阅读] 1
  • 上一篇:
  • 下一篇:
相关评论:
 
匿名 5/16/2008 2:41:51 PM
我也急切地想知道! 他的老子译注非常好! 想找其他的书!
发表评论:
 
PDP帐号:  
PDP密码:  
    验证码:        看不清图片,换一张。
  匿名发表:  
 
Open Toolbar